Visos kategorijos

Lėktuvo kuro įkrovimo kamionas

Lėktuvo kuro įkrovimo kamionas

Pagrindinis puslapis /  Produktai /  Lėktuvo kuro įkrovimo kamionas

Tiekimo tiesiogiai iš gamyklų plieno Q235 SINOTRUK SINOTRUK kuro tankero helikopteriams oro transporto įkrovos kamionams

Pardavimų direktorius Yanis:
Tel:+8613872882788             El. paštas: [email protected]

  • Įvadas
Įvadas
Factory Direct Steel Q235 SINOTRUK SINOTRUK Fuel Tanker Helicopters Aircraft Refueling Trucks manufacture
Produkto apžvalga
Lėktuvių pripildymo kamionai
Puiki kokybė · CDCTK gamyba Po daugelių metų akumuliacijos įmonė iškilo į pirmuosius vietas tarp pasaulio specialinių automobilių gamintojų ir yra lyderė visuotinėje ir vietinėje rūkytųjų ir explosyvinių skysčių cisternų, kuro automobilių bei oro laivyno tankerių gamyboje. Įmonė laikosi korporacinio filosofijos „profesionalus gamybos, kokybiškų produktų kūrimas ir bendras vystymasis“. Griežtai laikomasi Kinios Liaudies Respublikos nacionalinių standartų „GB 18564.1-2019 Kelionėmis po keliuose transportuojamų rūkytųjų dangerių medžiagų cisterninių automobilių Dalia 1: metalinės atmosferinės cisternos techniniai reikalavimai“, „GB7258-2017 Automobilių eksploatacijos saugumo techniniai reikalavimai“ dizainui ir gamybai, taip pat Kinios Liaudies Respublikos Oro Linijų pramonės standartams „MH/T6101-2013 Oro laivyno tankerių kuro automobiliai“ ir „eksploatacijos kamionų saugumo ir techniniai reikalavimai“. Atitinka reikalavimus „Eksploatacijos krovinių automobilių saugumo techninių sąlygų (JT/T1178.1-2018)“ ir įtraukta į kelionių transporto automobilių modelius, atitinkančius standartus. Žemiau pateiktas bakų inspekcinis ataskaita yra iš Kinijos Nacionalinio derinio vertinimo tarnybos (CNAS).
Factory Direct Steel Q235 SINOTRUK SINOTRUK Fuel Tanker Helicopters Aircraft Refueling Trucks manufacture
Factory Direct Steel Q235 SINOTRUK SINOTRUK Fuel Tanker Helicopters Aircraft Refueling Trucks supplier
Lėktuvių cisterninio tipo būsto įkrovimo kamionas pagrindiniuose daliuose sudarytas iš šasi, cistemos, priekinio skryniaus, potvynių sistemos, dujotvinio valdymo sistemos, elektros sistemos ir kt. Jis yra apgyvendintas cisternomis, pompanomis, filtre-separatorysiais, slėgio valdymo įrenginiais (slėgio įkrovimui), srautometrais, įkrovimo anglimis ir jungikliais (degalinis karalas) ir kitais komponentais, galima nepriklausomai atlikti lėktuvių degalų pripildymą (pumpavimą) ir turi pumpavimo, reguliavimo, purifikacijos ir kitas specialaus transporto funkcijas. Lėktuvių degalų kamionams naudojamos standartizuotos komercinės automobilių šasis modifikacijos, bendradarbiavimo prekių ženklai yra ISUZU, HINO, NISSAN, JAC, IVECO (YUEJIN), IVECO (HONGYAN), NorthBenz, SINOTRUK, FOTON, SHACMAN, DONGFENG, FAW, YOUNGMAN, CAMC, JMC, XCMG ir kt., o semitrailerio šasis, išskyrus šio standarto nurodytus reikalavimus, viskas kitas turi atitikti QC/T 503 nustatytus reikalavimus. Cisternų ir priedų pristatymas viršuje.
1: Degalų cisternos
Depo skerspjūvis turėtų būti apvalus trapecinis arba apvalus stačiakampis, o depo apačia turi būti nuolatinio požymio į srautuotuvą su ne mažesne nei 5% nuolydi. Srautuotuvo žemiausioje dalyje yra įmontuotas šluotažiedis ir automatinis atkuriamasis vamzdelis, o šluotažiedžio pabaiga turėtų būti guminiu tranzitu, kurio gale turėtų būti apie 400 mm virš žemės. Depo viduje yra kelios horizontalios bangų stabdymo skydamos, kurių apačioje turėtų būti montuojami keliavimo langeliai, kurių skersmuo negali būti mažesnis nei 500 mm, o du gretimos keliavimo langelius reikia išdėstyti nelygiagrečiai. Aukščiausiose ir žemiausiose bangų stabdymo skydamo dalyse turėtų būti atidarymai. Depo viduje turėtų būti įmontuota klimbamoji lizda, o viršuje – nešlipojantis kelias saugiam veikimui. Depas yra kompliuotas aukšto ir žemo lygio valdymo įrenginiu. Depas yra apminkštintas apatiniu vamzdžiu ir patiekalais tankio pilnijimui, o antankstis viduje yra įmontuotas triekšninis deflektorius. Depo sviedinys yra lygus ir tvarkingas; išorinė paviršiaus yra glodus ir švarus, be skriaudų ar aiškių netvarkomų vietų; bet kurio horizontalaus linijos iškrypimų paklaida per metrą negali viršyti 5 mm, o viso depo ilgyje – 15 mm; sviedinys atitinka JB/T 4734 arba JB/T 4735 nurodytas reikalavimus, kai apie 10% aplinkinio sviedinio turėtų būti patikrinta rentgeno spinduliais, o rezultatai turi atitikti III klasės sviedinio reikalavimus. Rezultatai privalo atitikti III klasės sviedinio reikalavimus.
2: Būstas pildymui
Būtinojo pripildymo kamionas gali būti apjungtas su neprivalomu pakelimo ir nuleidimo kuro pripildymo platformu, kurios pakelimo greitis reguliuojamas intervalu (100~200) mm/s, o platformos dangtis yra neslinkioji. Pripildymo platformos nominalus krūvis yra 200 kg. Kai pripildymo platforma pakeliama į aukščiausią poziciją ir platformos kairėje ir dešinėje kraštinių dalies yra įkrauta vertikaliais žemyn kryptimi 200 kg, apsauginių gardelių viršūnės šoninė deformacija negali viršyti 30 mm. Pripildymo platforma turi būti apjungta su ne mažesni nei 1,1 m aukščio aliuminio saugumo gardeliais, o gardeliai turi turėti viduryje atsidarantį ir automatiškai užsidarantį duris. Pripildymo platformos atvirasis langas, per kurį einantis anglias, turi būti apjungtas su apsauginiu įrenginiu, skirtu prevencijai nuo žmonių ribojimo. Pripildymo platformoje operacijų srities paviršiuje turi būti įmontuotas platformos ekstremalio nuleidimo įrenginys. Pripildymo platforma yra apjungta su atspariais įtraukimo įrenginiais įstrižainėje padėtyje. Pripildymo platformoje patogioje vietoje yra įmontuotas raudonas savarankiškai užfiksuojantis variklio ekstremalio išjungimo įrenginys, o jame yra matomas ženklas. Pripildymo platformos hidraulinio palaikymo cilindro išėjime yra įmontuotas hidraulinių jungčių rupture apsauginis įrenginys, skirtas prevencijai nuo platformos greito kritimo, bei yra apjungtas su mechaniniais palaikymo stabdžiais techniniam priežiūrai. Platformos pakelimo ir nuleidimo metu turėtų būti žyminis geltonas šviesos signalas.
3: Būstinės sistemos
Būstinė sistema turėtų turėti būstymo, pompojimo ir cirkuliacijos funkcijas.
a. Bendri reikalavimai Tinklo žemėsiasiausioje vietoje turėtų būti įrengtas oliejaus atlikimo prievadas. Kanaluose tinkamose vietose turėtų būti naudojami kompensatoriai. Pompojimo vamzdynai turėtų turėti sujungimo funkciją. Valymo reikalavimai: Dalys turi būti išvalytos prieš montavimą. Po montavimo, bakai ir kanalizacijos sistemos turėtų būti išvalyti su švariu oro linijų kuro.
b. Slėrio reikalavimai. Prieš sudedant pipininko dalis, turėtų būti atliktas hidrostatinis bandymas, o bandymo slėgis turėtų būti 1,5 kartus didesnis už pompos nominalų darbo slėgį, ir slėgis turėtų būti palaikomas 5 minučių be jokio žalos ar šluosties. Degalų įpilkimo sistema normaliai dirba pompos nominaliu darbo slėgiu, o situacijoje, kai slėgis yra 1,25 kartus didesnis už pompos nominalų darbo slėgį, nereikia jokios žalos, sutrikimų ar šluosties. Lėktuvo slėgio įpilkimo priemonės su reguliatoriais yra montuojamos šlapelio gale, kad būtų kontroliuojamas galinis šlapelio slėgis. Rinkinyje po pompos yra montuotas linijinis slėgio kontrolės vamzdelis ir venturis, skirtas linijiniam slėgio valdymui. Jei venturio slėgis yra aukštesnis nei (0,35+0,035) MPa, linijinis slėgio kontrolės vamzdelis turėtų būti uždaromas, kad būtų prevencijuojama pernelygias slėgio padidėjimo. Įpilkant nominaliu įpilkimo srautu, jei lėktuvo degalų bakas uždaromas per (1~2) sekundes, vandens smūgio slėgis pipininko sistemoje neturėtų viršyti 0,84 MPa, o po 15 sekundžių jis neturėtų viršyti 0,42 MPa. Atidarant slėgio kontrolės vamzdį, veikiant Dynaudic kontrolės vamzdžiui įpilkant, srautas turėtų kilęti nuo nulio iki nominalaus srauto per (10~15) sekundžių, o uždarymo laikas turėtų būti (3~5) sekundžių, ir pernelyginis srautas po uždarymo neturėtų viršyti 200 L. Uždarymo laikas neturėtų viršyti 200 L. Įpilkimo operacija turėtų būti uždaroma per (1~5) sekundžių, o linijinis slėgio kontrolės vamzdelis turėtų būti uždaromas, kad būtų prevencijuojamas per slėgis. Kai įpilkimo operacija baigta ir įpilkimo priemonės sugrąžintos, pipininko slėgis turėtų būti palaikomas lygus (0,1~0,15) MPa.
c. Komponentų reikalavimai Oleodūmomi ir jų varikliai Oleodūmomo pasirinkimas pagal pagrindinius našumą nustatant parametrus, atitinkančius būtinos refiljavo sistemos centrifuginio dūmomo našumą; vartojamas variklis, per automobilio transmisiją, galios įėmimo varomasis oleodūmomo, turėtų būti glodžiai varomas, patikimas ir lengvai prieinamas prie techninio apdovanojimo. Filtravimo skyrius Filtravimo skyrius atitinka GB/T 21358 arba API 1581 techninius reikalavimus. Srauto diapazonas ir slėgio klasifikacija turėtų atitikti refiljavo sistemos reikalavimus. Pasirenkama horizontali struktūra, su viršutiniu danguje atidarymu, esančiu išorės pusėje nuo transporto priemonės, o taip pat yra prisiūloma sukamoji dangus ir grįžtančios riebalai. Aukščiau yra įmontuoti rankinės ir automatinės deguonies iškvėpimo vamzdynai, saugumo vamzdynai ir stebėjimo langeliai. Iškvėpimo prievadas turėtų būti jungtas su deguonies bakelio įeities ir išėjimo potvyniais, turinčiais deguonies testavimo imties prievadą ir tiesioginio rodymo diferencialinio slėgio matuoklį arba diferencialinio slėgio matuoklį. Atstatymo vamzdys turėtų būti įdiegtas išleidimo potvyniuje, o išleidimo prievadas turėtų būti apjungtas su jungtimis ir apsauginiu kapuoliu, o vieta turėtų būti patogiai operacijoms. Užsidaro samplenka turėtų būti įdiegta, kad įveda ir išveda imtis iš filtravimo skyriaus įėjimo ir išėjimo, o deguonies iš samplenkros yra išleidžiamos į deguonies surinkimo baką; surinkimo bakas yra įrengtas lygio rodyklės ir kvėpavimo vamzdynais, o jo apačioje turėtų būti įmontuotas išleidimo prievadas su atstatymo vamzdynu. Srautometras a) Tinkamas aviacinės kuro srauto matavimui; b) Matavimo tikslumo klasė ne mažesnė nei 0,2; c) Matavimo diapazonas atitinka sistemos reikalavimus; d) Galima partijų, suminių ir momentinių matavimų; e) Nulinimo funkcija partijų matavimams. Šlauno valtis Galima tvarkingai supjaustyti nurodytą šlauno ilgį. Slėgio kuro valtis yra mechaninis suspaudimas ir rankinis išpjautos. Valtis veikia patikimai, leidžianti lengvai išpjauti ir supjaustyti kuro šlauną, o laikas išpjautos ir supjaustyti neturėtų viršyti 1 min ir yra reguliuojamas. Yra įrengtas šlauno valties stabdymo įrenginys, kad būtų užkirstas kelias valties sukimosi, kai transporto priemonė juda. Kuro šlaunas yra pagamintas iš konduktorinio šlauno, atitinkančio GB 10543 arba API 1529. Lėktuvo slėgio kuro prievadai Atitinka HB 6122, HB 6130 arba SAE AS5877 reikalavimus su įmontuotu stabilizatoriaus įrenginiu.
4: Saugumo blokavimo sistemų
Pardavimo stotis yra equipped su saugumo blokavimo funkcija, ir transporto priemonė įsijungia stabdymo būseną tose būsenose: a) Paimti denginį; b) Kuro anga nėra sugauta; c) Platforma ar apsauga yra pakelta; d) Apatinis kuro deramasis nėra atjungtas; e) Statinis grandinės kabelis nėra sugrįžtas; f) Lėktuvo kuro kapas nėra atstatytas; g) Nepavyko atlikti saugumo patvirtinimo. Vairuotojo kabinoje yra matomos blokavimo taško rodiklio šviesos, blokavimo būsenos raudonos rodiklio šviesos, bei atstatymo rodiklio išjautos. Kabinoje yra montuotas pagrindinis saugumo blokavimo indikatorius, kurio spalva yra geltona. Kabinoje yra diegta perpilimo saugumo blokavimo įrenginys, kuris gali būti sigelis, o perpilimo rodiklio šviesa yra raudona spalva.
5: Manipuliatoriai ir prietaisai
1 Įdiegkite Dudermann valdymo vamzdyno veikimo juostą valdymo pavidalu. Dudermann valdymo vamzdys turi būti apjungtas su peržvalio funkcija ir aktyvavimo laiko rodymu, o peržvalios įrenginys turi galėti būti siglomuojujamas. Dudermann valdymo vamzdys gali būti valdomas iš 15 m atstumo nuo valdymo paviršiaus naudojant veikimo juostą.
2 Valdymo paviršius nustato variklio rankinį garso reguliatorių.
3 Valdymo paviršius yra apminktas raudonos spalvos užrakinamas variklio nutildymo mygtukas su matomais ženklais.
4 Vairuotojo kabina yra apjunga su ištraukos manevrinimo įrenginiu.
5. Užsikurkite prietaisų skydelį operacijos paviršiuje lengvai stebėti.Įdiekite pompos įėjamojo slėgio matuoklį, išėjamojo slėgio matuoklį, venturio slėgio matuoklį, hidraulinio slėgio matuoklį ir kiekvieno prietaiso derinimo jungiklį prietaisų skydelyje.
6 Manovriniai prietaisai yra saugūs, patikimi ir lanksti. Spalvos ir apdailos Spalva ir apdaila turi atitikti QC/T 484 nurodytus reikalavimus. Logotipai ir aprašymai Produkto ženklų priskirimas turėtų atitikti GB/T 13306 ir GB/T 18411 reikalavimus. Operacijos instrukcinių plokščių ir kuro sistemos procesų schemų diegimas paprastai matomuose vietose operacijų paviršiuje. Skaidriai rodyti oro kuro klasę kuro kamiono. Vamzdynai, prietaisai ir operacinės įrangos yra pažymėti savo pavadinimu arba numeriu, o jie sutampa su operacijos instrukciniu plakatu, vadovais ir kt. Ženklas yra pastebimai užfiksuotas automobilio vietoje. Montavimo kokybė Baigtiniai produktai ir dalys neturi medžiagos defektų ir gamybos trūkumų, kurie paveiktų naudojimą, patikimumą, funkciją, valdymą, išvaizdą ar saugumą. Dalys nėra išlydę losios, deformuotos ar pažeistos. Manovros kambaris, tubinė sistema ir bakai yra švari ir nebuvo išorinių terpų. Kuro, dujų ir elektros linijos yra tvarkingai montuotos ir tvirtai užfiksuotos.
 
Serviso linija: +8613872882788 +8613908665755 el. paštas: [email protected] [email protected]
3.png
Produkto specifikacijos
Važiuojančiojo meno pavadinimas
Lėktuvų būsto įpiltimo kamionai
Transporto priemonės tipas
CL5260FJJYE2
Galo tipo
HOWO
Tūris
15-25 kubinių metrų
Bendras masės
25000Kg
Įrangos masė (kg)
8200Kg
Automobilio ilgis
10000 ×2550×3950
Nustatyta krūvio masė (kg)
16000
Variklis
WP3NQ160E61 170 jėgų

Lentelė 1. Įpiltimo sistemos patikimumo bandymo punktai ir laikas

Vienetas valandomis
Prekė
Testo trukmė (val.)
60% nominalios pompos greičio
80% nominalios pompos greičio
100% nominalios pompos greičio
Matavimo bandymas
30
40
30
gamintojo inspekcija
0
1
0

Lentelė 2 Formos bandymo ir gamybos bandymo punktai

eilės numeris
Bandymo punktai
Bandymo metodai
techninis reikalavimas
Matavimo inspekcija
gamintojo inspekcija
1
Išorinė inspekcija
5.1
4.9.9to4.9.11
2
Transporto priemonės matmenų parametrų matavimas
5.2
4.9.1
-
3
Transporto priemonės masės parametrų matavimas
5.3
4.9.2
-
4
Vairavimo gebėjimo testas
5.4.3
4.7
-
5.4.4
4.7
5
Vairavimo patikimumo testas
5.5.1
4.3.2
-
-
5.5.2
6
Aplinkos pritaikymo testas
5.6
4.2.1, 4.2.2
-
7
Pagrindinio veikimo paviršiaus triušių matavimas
5.7
4.6.2
-
8
Manipuliatoriaus funkcijų tikrinimas
5.8
4.9.8
9
Depo montavimo lygiavimo tikrinimas
5.9
4.9.4.2
10
Hidrostatinis bako testas
5.9
4.9.4.3
11
Bako talpybos parametrų matavimas
5.11
4.9.4.4
-
12
Lygio matuoklio ir šoninio taislėlio rodymo tikrinimas
5.12
4.9.4.6
-
13
Aukšto lygio valdymo tikrinimas
5.13
4.9.4.8
14
Žemo lygio valdymo tikrinimas
5.14
4.9.4.6
15
Elektrinio kelio varžos matavimas
5.15
4.5.10
16
Inspekcija transporto priemonių saugumo eksploatacijai
5.16
4.5.1-4.5.9, 4.5.12
17
Olio lygio potencialo matavimas
5.17
4.5.11
-
18
Būsto pripildymo platformos inspekcijos
5.18
4.9.5
-
19
Rūšių sistemos valymo ir hidraulinio bandymo inspekcija
5.19
4.9.11.3, 4.9.6.4
20
Ruožo galų slėgio kontrolinio bandymo
5.20
4.9.6.4.3
21
Testinė grandinės slėgio valdymas
5.21
4.9.6.4.4
22
Vamzdžio vandens triukšmo slėgio testas
5.22
4.9.6.4.5
23
Eksploatacinis našumas testas
5.23
4.9.6
24
Tikrumo testas kuro pripildymo sistemos veikimui
5.24.2
4.3.1, 4.9.6
5.24.3
-
Pastaba: "△" reiškia, kad elementas turi būti patestuotas, "-" reiškia, kad elementas nenustatytinas
26
4.png
1.png
5.png
2.png
Factory Direct Steel Q235 SINOTRUK SINOTRUK Fuel Tanker Helicopters Aircraft Refueling Trucks manufacture
Factory Direct Steel Q235 SINOTRUK SINOTRUK Fuel Tanker Helicopters Aircraft Refueling Trucks manufacture
Factory Direct Steel Q235 SINOTRUK SINOTRUK Fuel Tanker Helicopters Aircraft Refueling Trucks supplier
Factory Direct Steel Q235 SINOTRUK SINOTRUK Fuel Tanker Helicopters Aircraft Refueling Trucks details
Factory Direct Steel Q235 SINOTRUK SINOTRUK Fuel Tanker Helicopters Aircraft Refueling Trucks factory
Factory Direct Steel Q235 SINOTRUK SINOTRUK Fuel Tanker Helicopters Aircraft Refueling Trucks supplier
Factory Direct Steel Q235 SINOTRUK SINOTRUK Fuel Tanker Helicopters Aircraft Refueling Trucks details
Factory Direct Steel Q235 SINOTRUK SINOTRUK Fuel Tanker Helicopters Aircraft Refueling Trucks factory
Factory Direct Steel Q235 SINOTRUK SINOTRUK Fuel Tanker Helicopters Aircraft Refueling Trucks factory
Factory Direct Steel Q235 SINOTRUK SINOTRUK Fuel Tanker Helicopters Aircraft Refueling Trucks supplier
Factory Direct Steel Q235 SINOTRUK SINOTRUK Fuel Tanker Helicopters Aircraft Refueling Trucks supplier

Gaukite nemokamą kainos pasiūlymą

Mūsų atstovas artimiausiu metu su jumis susisieks.
Email
Mobilus/Whatsapp
Vardas
Įmonės pavadinimas
Žinutė
0/1000

SUSIJĘS PRODUKTAS